趣書網 > 父母愛情:開局拿下安家姐妹 > 第513章 整個公寓。
  江德福的朋友,張文明,一個好奇心旺盛的家伙,邀請他參加一個新租下來的公寓派對。這個公寓位于城市中心的高層建筑,曾經是一棟豪華公寓,但因為某種原因已經廢棄多年。人們都說這個地方鬧鬼,但江德福和張文明都不相信那些謠言。

  晚上,他們來到了這棟公寓樓,被豪華的大堂和豪華的裝飾所震撼。張文明把派對安排得熱鬧非凡,讓所有的朋友們都玩得盡興。然而,當夜幕降臨時,一股奇怪的寒意籠罩了

  江德福注意到,有些房間的門是鎖住的,但張文明聲稱他們不必擔心。江德福開始感到有些不安,尤其是當他在走廊里看到一道模糊的人影。他以為是自己的錯覺,但他心里有一種莫名的不安。

  派對進行得越來越熱鬧,人們喝得爛醉如泥,江德福也加入了他們。然而,當他走進一個被鎖住的房間時,他發現了一些古怪的東西。房間里擺滿了舊家具,墻上掛著古老的油畫,都是些黑白的肖像畫,看上去非常陰森。

  江德福走到一張沙發旁坐下,他感到一股冰冷的手伸向他的肩膀。他抬頭,卻發現沒有人在附近。他心跳加速,決定離開那個房間,但門卻突然被關上了。

  他用力拉門,但門似乎被鎖住了。他的手機也不知何故失去了信號。江德福感到一股巨大的恐懼,他開始四處尋找出口,但走廊似乎變得越來越長,房間也變得越來越多。

  在迷失在這個被遺忘的公寓中的過程中,江德福開始聽到了聲音。聲音來自那些肖像畫,它們開始說話,講述著恐怖的故事,揭示出這棟公寓的可怕過去。

  江德福,被困在這個公寓中,感到如墜地獄。他在一個古老的客廳里坐下,一扇巨大的窗戶展現出夜空,黑暗而無星。突然,他聽到一聲嘆息,仿佛有人在陪伴他,但他的四周卻是空無一人。

  "誰在那里?"江德福小心翼翼地問道。

  "我是這個地方的一部分,"一個深沉的聲音在他耳邊響起。"我曾是這座公寓的主人,但我在這里度過了太多年。"

  江德福轉過頭,發現一位蒼老的紳士形象浮現在一幅油畫上。紳士的目光似乎穿越了時光,注視著江德福。

  "你為何會困在這里?"江德福好奇地問。

  "這是一個駭人聽聞的故事,"紳士回答說。"我曾是這座公寓的所有者,擁有財富和地位。但我沉迷于黑暗的力量,試圖尋找永生。我進行了一場離經叛道的實驗,卻引發了可怕的事件。這個公寓被詛咒了,我成了它的一部分。"

  江德福吃驚不已,他繼續聆聽著紳士的故事。

  "我曾試圖逃離這個地方,但每次都失敗了。每當有人闖入這個公寓,他們的靈魂就會被這個地方吞噬,成為這個公寓的一部分。"

  江德福想起了張文明和其他朋友,他們也被困在這個可怕的地方。他們必須盡快找到出路,否則他們的命運將如同紳士一樣。

  "你必須找到出路,解開這個公寓的詛咒,"紳士懇求道。"只有你們能夠讓這個地方重見光明。"

  江德福繼續穿過這個公寓的走廊,每個房間都充滿了古老的沉重感。突然,他聽到了哭聲,像是一個女人的哭聲,似乎從某個地方傳來。

  他跟著聲音,來到一個門前,門鎖得緊緊的。他試圖用肩膀撞開它,但門依然堅不可摧。那聲哭聲越來越清晰,仿佛在請求幫助。

  "有人在里面!"江德福高聲呼叫。

  然后,一個幽靈般的女性聲音回應,"請幫助我!請打開這扇門!"

  江德福心急如焚,他想起了紳士的故事。也許這正是他們解脫的機會。他拼命地用力撞擊門,終于成功打開了它。

  房間里是一個年輕女子,她的眼神充滿了恐懼。她的衣著和發型都是來自過去時代的風格。

  "你是誰?"江德福急忙問道。

  "我是伊莎貝拉,"女子顫抖著說。"我是這個公寓的前居民,我被困在這里很久了。"

  江德福聽著伊莎貝拉的故事,得知她曾是這個公寓的一名畫家,她在這里創作了一些神秘的畫作,但也因此陷入了詛咒中。她一直在尋找解脫的方法,卻始終無法找到。

  "你能幫助我們脫離這個可怕的地方嗎?"伊莎貝拉懇求道。

  江德福和伊莎貝拉開始在公寓的圖書室里搜索線索。房間里擺放著古老的書籍和手稿,似乎充滿了秘密。

  "我聽說,公寓的詛咒與這些書籍有關,"伊莎貝拉說道,她翻閱著一本舊書。"也許答案就在這里。"

  江德福開始研究這些書籍,嘗試理解它們的含義。突然,他發現一本日記,書中記載了公寓的前居民對詛咒的恐懼和對解脫的渴望。

  "這本日記提到了一個神秘的儀式,"江德福說道。"它或許是解脫的關鍵。"

  伊莎貝拉點了點頭,她的眼中閃爍著希望。他們決定嘗試還原這個儀式,尋找解脫之道。

  兩人仔細研究了日記中的描述,找到了一些古老的符號和圖案,它們似乎與儀式有關。他們開始在公寓中尋找這些符號,一邊謹慎地規劃儀式的細節。

  "我們必須找到這些符號,按照日記的指引進行儀式,"江德福說道。"也許這就是我們擺脫詛咒的唯一機會。"

  伊莎貝拉同意,她也知道時間不多了。他們離開圖書室,開始在公寓的各個角落尋找符號和圖案。每一個發現都讓他們的希望更加堅定,但他們也明白,要解脫這個地方,他們必須面對更多的恐怖和未知。

  江德福和伊莎貝拉在公寓里不斷搜索,尋找著那些古老的符號和圖案。在一個角落,江德福突然發現了一串怪異的鞋印,它們刻在地板上,似乎指引著一條路徑。

  "看這些鞋印,"江德福說道。"它們好像在引導我們去某個地方。"

  伊莎貝拉也注視著這些鞋印,她的眼中閃爍著疑惑。

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。